Donate today to keep Global Voices strong!

Our global community of volunteers work hard every day to bring you the world's underreported stories -- but we can't do it without your help. Support our editors, technology, and advocacy campaigns with a donation to Global Voices!

Donate now

Meet Ruben Hilari Quispe, the host of @ActLenguas Twitter account for January 28 to February 3, 2019

Photo provided by Ruben Hilari Quispe

In 2019, we are inviting different hosts to manage the @ActLenguas (Language Activism) Twitter account and to share their experiences with the revitalization and promotion of their native languages. This profile post is about Ruben Hilari (@RubenHilare), and what he plans to discuss during his week as host.

Rising Voices (RV): Please tell us about yourself.

Soy Ruben Hilari Quispe (Jilalu Qhisphi en aymara) de la nación aymara de los andes, vivo en una ciudad nueva y creciente que radican en su mayoría aymaras, El Alto. Otras personas me denominan como ciberactivista aymara. Bueno estamos y participamos de todas las actividades que pueda fortalecer nuestra lengua y cultura QULLAN AYMARA.

I am Ruben Hilari Quispe (Jilalu Qhisphi in Aymara) of the Aymara nation of the Andes, I live in El Alto, Bolivia, a new and growing city that is comprised of mostly Aymara. Other people have called me an Aymara cyber-activist. We are participating in all types of activities that can strengthen our language and culture QULLAN AYMARA.

RV: What is the current status of your language on the internet and offline?

La lengua qullan aymara está creciendo en la red de redes, aunque sin el apoyo de los gobiernos los usuarios aymaras adaptamos estos medios para usar nuestra lengua. Fuera de línea la situación aún no se ha posesionado como debería, pese a un gobierno indígena. Se puede decir que hay una población de millones de hablantes quienes transmiten muy poco a las próximas generaciones. El gobierno, los hablantes y la academia debería unirse para fortalecer juntos, pero aún no ocurre aquello.

The Aymara language is growing in the network of networks, although without the support of the governments. Aymara users adapt these means to use our language. Offline the situation has not yet taken over as it should, despite an indigenous government. It can be said that there is a population of millions of speakers who transmit very little to the next generations. The government, the speakers, and the academy should come together to strengthen together, but that is not happening yet.

RV: On what topics do you plan to focus during the week that you'll manage the @ActLenguas Twitter account?

Durante la semana mostraremos a la población y los seguidores todas las actividades y datos sobre la lengua aymara actual. También responderemos a las preguntas de los usuarios. Tenemos bastantes actividades planificadas para fortalecer nuestra lengua y cultura en 2019.

During the week we will show the population and the followers all the activities and current data about the Aymara language. We will also respond to user questions. We have many planned activities for 2019 to strengthen our language and culture.

RV: What are the main motivations for your digital activism for your language?

Nuestras lenguas consideradas minoritarias pueden llegar a ser lenguas de prestigio si se empodera a los hablantes y si se da uso en todas las situaciones de la vida diaria de los hablantes.

Our languages that are considered minority languages can become prestigious languages if the speakers are empowered and if the language is used in all daily life situations of the speakers.

Start the conversation

Authors, please log in »


  • All comments are reviewed by a moderator. Do not submit your comment more than once or it may be identified as spam.
  • Please treat others with respect. Comments containing hate speech, obscenity, and personal attacks will not be approved.