Latest posts by Teodora C. Hasegan
Meet Yásnaya Elena Aguilar Gil, the host of @ActLenguas Twitter account for January 14-20, 2019
Learn more about Yásnaya Elena Aguilar Gil who manages the @ActLenguas Twitter account during January 14-20, 2019 in a new social media campaign focusing on linguistic diversity online.
The opportunities and challenges in managing indigenous digital archives
Digital resources provide an opportunity for improved preservation and access to indigenous archival information, but also new challenges when it comes to who has access.
The First Mobile Phone Network for Indigenous Communities in Mexico Is Under Threat
"This is the only telecommunications service that these communities have, historically they have not been covered...we believe a clear exemption for this type of operator should be in the law."
Strategies to Strengthen the Pisbi and Potón Languages in El Salvador Through Community Engagement
This is the fifth update about the "Revitalization of the Potón and Pisbi Languages in El Salvador" project, whose objective was to strengthen the identity of the Lenka and Kakawira peoples, through the rescue of their native languages.
Indigenous Languages in El Salvador Reemerging After a Difficult Past
This is the fourth article about the the linguistic and cultural context of "Revitalization of the Potón and Pisbi Languages in El Salvador" project, promoting the development of multimedia material useful for learning these languages.
Working with Guatajiagua Youth to Revitalize the Potón Language in El Salvador
A group of young people, members of the Association of Lenca Communities of Guatajiagua, organized the recording sessions and an introductory course in journalism based on indigenous communication.
Recording for “Digital Textbooks” in the Pisbi Language in El Salvador
Members of the Kakawira Indigenous People in El Salvador took part in audio recording sessions for the creation of a digital “booklet” in the Pisbi language as part of a project to revitalize their language.
Launching the Project to Support the Revitalization of the Potón and Pisbi Languages in El Salvador
This is the first update on the indigenous language digital activism project from El Salvador working with the Potón and Pisbi languages.
Students Showcase Miskito and Mayangna Multimedia at Community Forums
This is the fifth article about the “Miskito and Mayangna on the Internet” project, grantee winner of the 2015 Microgrant call to support digital activism initiatives for indigenous languages. The project is being carried out in Nicaragua and seeks to strengthen local languages with the active participation of young people.
The First Steps Towards Creating Bilingual Websites in Nicaragua
This is the fourth article about the “Miskito and Mayangna on the Internet” project, grantee winner of the 2015 Microgrant call to support digital activism initiatives for indigenous languages. The project is being carried out in Nicaragua and seeks to strengthen local languages with the active participation of young people.
Perspectives on the Online Use of Languages in the Mayangna and Miskito Communities
This is the third article about the "Miskitu and Mayangna on the Internet" project, grantee winner of the 2015 Microgrant call to support digital activism initiatives for indigenous languages. The project is being carried out in Nicaragua and seeks to strengthen local languages with the active participation of young people.
From Making Videos to Digital Activism: Learning Experiences in the Mískitu and Mayangna Languages
This is the second article about the "Miskitus and Mayangnas on the Internet" project, grantee winner of the 2015 Microgrant call to support digital activism initiatives for indigenous languages. The project is being carried out in Nicaragua and seeks to strengthen local languages with the active participation of young people.
The Language is Among Us: The Third Audio Documentary in the “Müpüley Tain Mapudungun” Series
In this third part of the project “Müpüley Tain Mapudungun” (Our Mapudungun Soaring), the participants at the workshop reflect on how the language is present in the daily life of the city of Buenos Aires.