Stories about Feature
Nubians grapple with the harmful impact of stereotyping in media, causing feelings of invisibility, exclusion, and self-censorship. This in turn marginalize them and obscure their cultural contributions and expression.
Ongoing oppression, ethnic and sectarian conflicts, and political unrest have greatly reduced the Middle East's Assyrian community, endangering their 3000-year-old Assyrian language in its native Middle Eastern home.
ⴰⵣⵔⴰⴽ ⵏ ⵉⵣⵔⴼⴰⵏ ⵉⵎⵙⵏⵉⵍⵙⵏ ⵏ ⵉⵎⴰⵣⵉⵖⵏ ⴳ ⵍⵎⵖⵔⵉⴱ ⴰⵔ ⵉⵙⵙⴷⵓⵙ ⴰⵙⵢⵉⵡⵏ ⴰⵏⴰⵎⵓⵏ, ⴰⵔ ⵉⵜⵜⴰⵡⵙ ⵉⵎⵙⵍⵎⴰⵣⵉⵖⵏ ⵅⴼ ⵓⵎⵙⵙⵉⵏⵉ ⵙ ⵜⵍⴻⵍⵍⵉ ⵅⴼ ⵜⵎⴰⴳⵉⵜ ⴷ ⵜⴷⵍⵙⴰ ⵏⵏⵙⵏ, ⵉⵍⵍⵉ ⵢⴰⴽⴽⴰⵏ ⵜⴰⵎⵔⵏⵉⵡⵜ ⴳ ⵓⴷⵔⴰⵡ ⵓⵖⵔⵉⵎ. (Amazigh translation of the English translation)
A young radio broadcaster asks the media to inform on the lack of health services in the Gran Chaco, Bolivia
When you do a search for the word "health" in some Bolivian media, what do you find? Génesis Juliane Quispe shares her perspective.
Media production and access is essential to the revitalization of indigenous languages, as the case of Occitan, spoken less and less in southern France, demonstrates.
Young Indigenous journalists propose more representative media coverage of climate change focused on their lived realities in the Gran Chaco, Bolivia that extends beyond natural disasters.
Surajo Teete's is motivated to digitize languages like Fulfulde in order to circumvent the geographic and political boundaries that limit us.
Rising Voices is pleased to present the 10 individuals selected for the Mayan Languages Digital Activism Fellowship Program 2022 who will begin a peer-to-peer exchange process to develop their community projects.
From Nigeria, Lucy Chinyeaka Iwuala has been working to promote the Igbo language by sharing knowledge in digital platforms such as Wikipedia.
From South Africa, Siki Dlanga has been working with the South African Indigenous Languages Action Forum to promote linguistic diversity in all types of spaces.
Rising Voices interviewed Amrit Sufi, a researcher and academician, who is currently working on the digitization of endangered oral languages and cultures in India.
From South Africa, Oratile Olivia Gabaphethe has been promoting the Setswana language by creating scripts for film, helping to change perceptions about the use of her language in creative spaces.
This year, the highlight of the International Mother Language Day in Bangladesh was the publication of the first grammar book written in Mro, an endangered indigenous language.