Stories about Type
Announcing the Mayan Languages Digital Activism Summit (January 11-15)
Rising Voices will host the Mayan Languages Digital Activism Summit 2023 at the Grand Museum of the Mayan World in Mérida, Mexico on January 11–15.
‘The media should report on the water scarcity in the Indigenous communities,’ explains a young Bolivian journalist
What does a media search for the words "incendio" and "chaqueo" reveal? Brisa Abapori considers that these words were relevant in the media only during the fires, afterwards they were neglected.
Q&A with Paul Meighan-Chiblow, Scottish Gaelic language activist
"Gàidhlig, as with all endangered and Indigenous languages, needs to be present in digital spaces alongside dominant languages, such as English."
Q&A with Mariona Miret, Occitan language activist
"My hope is that influencers and creators publish content in Occitan that will attract the youth and attract new audiences – marketing is extremely important for our languages."
Ọpẹ́yẹmí Adémọ́lá uses educational technology as a learning tool for Yòrúba
Ọpẹ́yẹmí Adémọ́lá is a project manager in the language industry. A native speaker of Yoruba, he also works as a content developer for Nigerian language learning platform Sorolingo.
Meet Ganesh Birua, a champion who is bringing the indigenous Ho language online
Ganesh Birua is a young activist from the Indian state of Odisha. Rising Voices talked with Birua to learn about his efforts to bring his mother tongue to the internet.
Talwyn Baudu believes that digital media may be a key factor in preserving Breton, a minority language
Talwyn Baudu is exploring the challenges and promises of sharing Breton, a language actively in decline, with the online world.
Creation of linguistic landscapes using ancient and contemporary Mayan writing
In this post, José Alfredo Hau talks about his digital activism project, his community, and his Mayan language.
Alhassan Alidu is uplifting the Moore language by bringing it online
As the executive director of the Moore Wikimedia Community, Alhassan is providing Moore with a digital platform that exists in the face of dominating Western media and languages.
Creating new, local narratives on climate change in the Bolivian Chaco
Young Indigenous journalists propose more representative media coverage of climate change focused on their lived realities in the Gran Chaco, Bolivia that extends beyond natural disasters.
Translator Surajo Teete believes the Internet is the key to uniting Fulfulde language speakers
Surajo Teete's is motivated to digitize languages like Fulfulde in order to circumvent the geographic and political boundaries that limit us.
Meet Wali Ntumba, a Tshilubà language activist attempting to engage younger generations through digital resources
Through creating online learning materials, Wali hopes to inspire youth to gain confidence in their Tshilubà language skills.
Meet Robert Obiri, a digital strategist working with the Fante dialect
Robert Obiri's work focuses on making the Fante dialect of Ghana more prominent in online spaces.