- Activismo Digital de Lenguas Indígenas - https://rising.globalvoices.org/lenguas -

Entrevista con Rodrigo Pérez Ramírez

Categorías: Zapoteco de la Sierra Sur Central, México, Localización de Software Libre, Twitter, @ActLenguas

Foto proporcionado por Rodrigo Pérez

En 2019, invitamos diversos anfitriones para administrar [1] la cuenta de Twitter @ActLenguas [2] y que compartan sus experiencias en la revitalización y promoción de su idioma nativo. En este post de perfil, conoce algo más sobre Rodrigo Pérez Ramírez (@Zapoteco_3_0 [3]) y lo que planea discutir durante su semana como anfitrión.

Rising Voices: Cuéntanos acerca de ti:

Ná nák Z@p0tec0 [4] ɛ.ʘ, ná n-gòl Lô-Là, Thîb Yéz lé San Andrés Paxtlán, léʔn lô Yéz Mdàn. Ná m-bé Firefox lô dìʔztéʔ lìn 2007. Zé-rá m-bén Tux4Kids, ndé-dìʔs-náʔ lô Youtube, n-tǒs kúen Yéz lô Internet, léʔn Twitter n-túb dìʔztéʔ -kén. Nú-kén dìʔz bésta šaʔb, mtó-léʔn ní #DadaísmoZapotecano. Tîd n-šón lízná, nóʔ láʔsná n-gúchén léʔn dìʔztéʔ, kó ná lîn kúe.

Soy Zapoteco 3.0, nací en Oaxaca, en un pueblo llamado San Andrés Paxtlán, en México. En el 2007 lleve el zapoteco a Firefox, años después lo hice con Tux4Kids, hablo en un canal en Youtube, hago páginas y en Twitter escribo solamente en zapoteco. Hago poesía también, lo llamo #DadaísmoZapotecano. Vivo lejos de casa y quiero amanecer cada día dentro del zapoteco, por eso hago todo esto.

RV: ¿Cuál es la situación actual de tu lengua en internet y fuera de línea?

Lùd mèn ndé dìʔz dìʔztéʔ lénʔ Yéz-ná (4,000), šáʔ kó ták n-wì Internet pénta 200 šáʔ. Ré m-bìet m-bǐs ndé-lày, ndé-lǔs nté ták lí ché mén ná. N-génta Internet léʔn nté n-golná né. Zé 10 lìn ná n-gén kúan nsò dìʔztéʔ lô Internet, nál nsò Firefox, Youtube, Software, WebPage, Twitter.

Muy pocas personas hablan mi variante (4,000), de los cuales solo tienen acceso a Internet 200 a lo mucho. Los más jóvenes han dejado hablarlo y ya no hay espacios públicos donde se pueda utilizar y donde nací no hay Internet. Hace 10 años no había nada de mi lengua, ahora ya es posible ver y escuchar el zapoteco en Firerox, canales de Youtube, Software, páginas Web y Twiter.

RV: ¿En qué temas planeas enfocarte durante la semana que manejes la cuenta de @ActLenguas?

Làs-ná -kèʔn tùb dìʔztéʔ. Líʔn šgab né nakîn-tá -lì ché mèn dìʔztíl zé ndé kùaʔn mèn gák nàbán dìʔz-mèn. Lôn lô góʔ ré=tá kó nsò lô Internet léʔn dìʔztéʔ.

Quiero escribir solamente en zapoteco. Pienso que no necesitas usar el español (idioma hegemónico) cuando buscas revitalizar tu lengua. Así que les mostraré todo lo que hay en Internet sobre mi lengua zapoteca.

RV: ¿Cuáles son las motivaciones principales en tu activismo digital de tu lengua? ¿Qué sueñas para tu lengua?

Dìʔztéʔ n-díe làd ná. Kó ná nák ná, ná-lát ní-et wìz tîs ná nšon níe, ná -láb ní, ná nwìn ní. Káp ns̀o lô lázóʔn tîs láʔn lús-šàʔ.

El zapoteco recorre todo mi cuerpo. Es lo que soy, el día es triste si no lo veo, escucho, leo o hablo. Mi corazón se sentiría muy triste si dejo que desaparezca.