Últimos posts de Verónica Aguilar Martínez de Febrero, 2020
WujApp.gt, diccionario kaqchikel interactivo
Diccionario interactivo kaqchikel como apoyo para la enseñanza de segunda lengua
Kaqchikel, GuatemalaDiccionario parlante de San Lucas Quiaviní
Un diccionario parlante en zapoteco de San Lucas Quiaviní con búsquedas también en inglés y español. Además contiene vocabulario y videos.
Zapoteco de San Lucas Quiaviní, MéxicoShumaq Willanakuy
Un programa de televisión que se transmite por señal abierta, cable y YouTube, y que contiene principalmente videos con lecciones sencillas.
Quechua, Ancashino, PerúDaꞌan davi, lengua de la lluvia
Iniciativa individual para difundir y promover en la red el idioma daꞌan davi o mixteco, principalmente a través de videos
Mixteco del Sur de Puebla, MéxicoBëni Xidza
En este proyecto se producen videos que pueden servir para la enseñanza del idioma zapoteco como segunda lengua. Se prepara principalmente vocabulario, pronunciación y escritura.
Zapoteco, MéxicoMaya Tzꞌutujil
Esta es una página de Facebook que difunde frases en idioma maya tzꞌutujil con su traducción al español.
Tz'utujil, GuatemalaLengua y cultura triqui
Equipo de hablantes nativos de la lengua triqui que difunde, en un blog y en redes sociales, contenido lingüístico y cultural relevante para el pueblo triqui. Abarca escritura en triqui, material didáctico y divulgación.
triqui, MéxicoAyuujk jaaky
Ayuujk jaaky es un proyecto de aplicación web para incentivar el aprendizaje y uso de la lectoescritura ayuujk (mixe), de la variante de Tlahuitoltepec, Oaxaca, mediante aplicaciones monolingües.
Mixe, MéxicoVoces del Valle
Este proyecto pretende apoyar el desarrollo de la escritura en lenguas indígenas de Oaxaca relacionando a escribientes con lectores en Twitter para que interactúen.
Zapoteco, México