Quechua.memes

Lengua: quechua (variante de quechua chanka, collao)

qmtop

La iniciativa Quechua Memes tiene el objetivo de difundir el quechua oral y escrito en las redes sociales a través de bromas, contribuyendo con ello a revitalizar las costumbres de los pueblos con una broma reflexiva, de tal forma que lo chistoso y gracioso se mezcle con propósitos de sensibilización mucho más serios; el trabajo es coordinado por Marisol Mena Antezana (Chaska Kanchariq), originaria de la región de Apurímac en Perú.

URL del proyecto

El proyecto surge en 2015 derivado de un proyecto de tesis personal de Marisol Mena (Fortalecimiento del quechua a través de la poesía y el canto) que fue desarrollado en 2009, y que con el paso del tiempo llegó a colectivizarse. Previo a la creación de Quechua Memes, existió un precedente con la puesta en marcha del proyecto Sentimiento Quechua. Actualmente se tiene el apoyo de 10 colaboradores, quienes son personas que dominan la cultura y la lengua quechua en su mayoría, es por ello que las principales actividades de apoyo están relacionadas con la redacción de mensajes en quechua.

"Me quiere, no me quiere", ejemplo de una de las imágenes con mayor impacto del proyecto.

“Me quiere, no me quiere”, ejemplo de una de las imágenes con mayor impacto del proyecto.

Recepción e impacto

Las personas que están más interesadas en el proyecto, según las estadísticas de la página de Facebook son: 60% hombres donde la edad promedio es del rango de 25 a 34 años. La diferencia corresponde a mujeres con edades promedio de 18 a 24 años. Se ha notado entre los usuarios que la presencia de contenidos en quechua con temas reflexivos, de liderazgo y de autoestima resulta estimulante y desencadena buenas prácticas de interacción y comunicación.

Medios utilizados: Redes sociales (Facebook)
Software utilizado: Portales en línea para el montaje de imágenes (generadordememesonline.com, Meme Generator, PicJoke.net).

Las principales ciudades donde tiene alcance el proyecto son: Lima, Cusco, Ayacucho, Huancayo, Arequipa, Apurímac, Puno, Callao, Puerto Maldonado, San Martin, Pucallpa y demás ciudades en varias regiones del país. Por ahora se tiene un alcance en usuarios de aproximadamente el 60% del territorio peruano. En cuanto a presencia en el extranjero, se cuenta con usuarios en países como Bolivia, Estados Unidos, Italia, Argentina, Chile, España, Colombia. Las estadísticas también muestran que el 80% de los accesos se realiza a través de dispositivos móviles. En cuanto a la naturaleza de los contenidos más populares, se ha identificado que los que han tenido mayor repercusión son aquellos que se relacionan con las tradiciones y costumbres de los pueblos.

La respuesta de los hablantes por la naturaleza del proyecto ha incluido reacciones alrededor del tipo de imágenes utilizadas, así como a aspectos específicos del tratamiento de los textos, prestándose especial importancia al cuidado de la gramática del idioma, como hace ver la coordinadora de Quechua Memes:

Críticas sí he tenido [y tengo] porque ponemos una imagen extranjera con mensaje en quechua, asimismo me bombardean con el trivocalismo y el pentavocalismo,… yo les digo que el quechua pertenece a un mundo andino y los memes a un mundo occidental, entonces estamos tratando de unir dos mundo, buscamos estar con la mente abierta, siempre teniendo respeto.”

Retos y limitaciones

Una de las limitantes a las que el proyecto se ha enfrentado se relaciona con el esquema de distribución de los insumos generados. Se tuvo una experiencia conflictiva en la apertura de una página oficial de la iniciativa, esto debido a que el acceso a la gestión del portal se había presentado bajo un carácter gratuito, pero con el paso del tiempo se establecieron cuotas para acceder a estas características previamente disponibles y al no ejecutarse los pagos respectivos el portal tuvo que clausurarse y con ello se perdieron múltiples aportaciones que habían sido distribuidas por este espacio. Después de esta experiencia el equipo de trabajo decidió no volver a intentar este tipo de publicaciones por temor a perder más materiales. De esta manera, los esfuerzos se han enfocado en conseguir más seguidores desde los espacios en redes sociales con la finalidad de activar posteriormente otros canales de difusión como en el caso del Blog.

Por otro lado, la disponibilidad de infraestructura y conectividad se presentan también como factores que limitan el desarrollo del proyecto, muchos de los usuarios potenciales no cuentan con acceso a internet desde sus dispositivos móviles, mientras que en otros casos en los que la conectividad puede ser financiada individualmente esta se restringe a los periodos en que cada usuario cuenta con condiciones económicamente favorables.

Metas de largo plazo

El proyecto se encuentra enfocado actualmente en la “etapa de sensibilización”, en la cual se apuesta por la distribución de imágenes, muchas imágenes son propias, enviadas por seguidores o bajadas de internet. Para sostener la efectividad de las publicaciones y reorientar las temáticas a tocar se suele hacer una evaluación previa en la que se observa cómo reaccionan los seguidores a las publicaciones, a través de las evaluaciones se ha notado que los seguidores tienen más acogida a publicaciones de imágenes  con texto.

Otra de las pruebas efectuadas ha sido la traducción de contenidos, se lanzaron publicaciones sólo en quechua, que tenían la intención de causar curiosidad en los usuarios y que con ello se desencadenaran preguntas que favorecieran el aprendizaje de los contenidos, sin embargo, los seguidores sugirieron que debería escribirse la traducción al español para las personas que no entienden el quechua. Es así como definen la estructura actual de las publicaciones. Esta dinámica ha permitido ir redefiniendo las estrategias de producción de contenidos y consolidar las actividades planteas en las etapas de desarrollo del proyecto.

“Quien no se ha puesto ojota  para caminar lejanos trayectos", ejemplo de imagen referente a temas de costumbres y tradiciones en los pueblos.

“Quien no se ha puesto ojota para caminar lejanos trayectos”, ejemplo de imagen referente a temas de costumbres y tradiciones en los pueblos.

Entre los planes a mediano plazo se está proyectando la elaboración de vídeos bajo un mecanismo similar al que se ha seguido en “Sentimiento Quechua”, con la inclusión de música local y la sincronización de voces de hablantes nativos del idioma.

A largo plazo se visualiza a Quechua Memes y sus proyectos vinculados como un núcleo desde el cual pueda impulsarse la constitución de una institución cultural, y con ello se continúen promoviendo actividades en favor del desarrollo artístico.

Todas las páginas