Organize workshops to create young leaders that use social networks in a more constructive manner, instead of vanity or harassment of their peers.
Topical focus:
Country:
What locality or neighborhood will your project focus on?
Guayaquil
Describe the specific community with whom you will be working.
Según estudios del Ministerio de Telecomunicaciones y de la Sociedad de la Información, el acaso a otros compañeros, sexting entre otros en redes sociales inicia a los 12 años. La intención es llegar a niños y niñas de 12 a 14 años de escuelas de Guayaquil. Edad en la cual ya están familiarizados con redes sociales, pero no saben usarlas como herramientas de expandir sus voz en cuanto a necesidades.
What kinds of news, stories and other content will be created?
Centralizaremos historias en un sólo blog, alimentado con contenido de niños/adolescentes, pero supervisado por adultos. Historias variadas, especialmente en cuanto a la educación y la socialización con otros estudiantes.
What technologies and digital tools do you plan to use in the trainings?
Describe the connections that you or your organization have already established that will contribute to the success of the project.
Por motivos de trabajo promocionando eventos, hemos contactado previamente a directores de cerca de 600 colegios en Guayaquil. Sobre la temática ya hemos contacto previo con 4 colegios, quienes han demostrado interés en capacitar en estas habilidades a los estudiantes.
How many participants do you think will be involved in your project?
En una primera etapa, se capacitarán en talleres al menos 25 jóvenes, quienes serán líderes en diversos grupos para recolectar historias.
Besides the microgrant funding, what other resources and support are you seeking for your project to ensure its success?
Se ha conversado con la posibilidad de pago de parte de los colegios para este tipo de capacitación, adicionalmente sería con fondos propios. En su momento se habló con entidades públicas, pero sin resultados.
Contact name
Alfredo Velazco