Current Director of Rising Voices. I have also worked as Regional Editor and Spanish Language Editor for Global Voices, as well as a volunteer author for Bolivia. I have been part of GV since 2005. I was part of a team that was awarded a Rising Voices microgrant in 2007 with Voces Bolivianas. Currently based in Cochabamba, Bolivia.
Latest posts by Eddie Avila
17 February 2017
“Let’s paddle one canoe to get to where we want to go," says Pewi Alfred, a Kwak̓wala language teacher and promoter of the Mother Language Meme Challenge.
As a Wearer of Many Hats Promoting the Quechua Language, Language Activist Can Now Include Meme Maker
Margot Camones is a translator, interpreter, professor of Quechua Ancashino and much more. Now she is taking part in the Mother Language Meme Challenge to add to that list.
15 February 2017
In addition to leading a language learning program, Geoff Anderson is taking part in the Mother Language Meme Challenge creating memes in the Wiradjuri language of Australia.
14 February 2017
In West Africa, members of the the Peeral Media Network have been promoting the Fulfulde language through a number of platforms and tools like memes for the #MemeML Challenge.
11 February 2017
It began with a #TweetYoruba campaign a few years ago, and now Kọ́lá Túbọ̀sún and the Yoruba Name project are creating memes in the Yoruba language.
10 February 2017
Susan Gehr has been working with her son to help her create memes in the Karuk language as part of the Mother Language Meme Challenge.
9 February 2017
11 January 2017
"There are about 25,000 visually impaired people in Armenia, of whom 6,000 are blind. Only 5% of these people are employed."
5 January 2017
'Quite a challenge for hackers of free networks that, in my opinion, are close to making an important step towards freedom and autonomy relating to technology and communication.'
17 December 2016
In an effort to bring together digital activists in Ecuador, a recent workshop was held in Otavalo to continue the movement to promote the Kichwa language online.
2 December 2016
"Our mission is use information technology to preserve and promote Mali’s rich linguistic, material, and immaterial heritage."
26 September 2016
20 September 2016
Ha'e Kuera Ñande Kuera: Reggae and Hip-Hop Expanding the Guarani Culture by Dialoguing With the World
Meet the musical group created by Mbyan youths from Misiones, in Argentina, who compose their realities in the Guarani language and use citizen media to talk about identities.