Historias en Huasteco

23 Junio 2016

Cierre del proyecto In tsalpadh t'ilab i mám

Este es el último post del proyecto “in tsalpadh t’ilab i mám”, desarrollado en la comunidad de San Isidro, Tampaxal, Municipio de Aquismón, en el Estado de San Luis Potosí. El proyecto plantea la grabación de audio y vídeo, por niños de educación primaria, a ancianos de la comunidad quienes compartieron sus historias. El objetivo del proyecto pretendía incluir la participación de personas de diferentes generaciones: niños, jóvenes y adultos, quienes a partir del trabajo en equipo, generaran materiales que se pudieran compartir en la comunidad de hablantes Tének (comunidades virtuales y comunidades “reales” o físicas).

17 Junio 2016

In tsalpadh t’ilab i mam – Resultados preliminares

Este es el cuarto post del proyecto “in tsalpadh t’ilab i mám”, que se desarrolla en la comunidad de San Isidro, Tampaxal, en el Municipio de Aquismón, en San Luis Potosí. Se describirá la metodología seguida y la agenda de trabajo planeada. Se presentan los primeros resultados del proyecto, las grabaciones y transcripciones hechos por los alumnos en una larga, pesada pero divertida semana de trabajo. Al finalizar el proceso se obtuvo la grabación de 11 historias.

18 Abril 2016

Metodología y Agenda de Trabajo del Proyecto “In tsalpadh t’ilab i mám“

Este es el tercer post del proyecto “in tsalpadh t’ilab i mám”, que se desarrolla en la comunidad de San Isidro, Tampaxal, en el Municipio de Aquismón, en San Luis...

7 Marzo 2016

Contexto del proyecto “In tsalpadh t’ilab i mám”

Esta es la segunda publicación del proyecto “In tsalpadh t’ilab i mám“, beneficiario de la convocatoria 2015 de Microfondos para el apoyo de iniciativas de Activismo Digital en Lenguas Indígenas. El proyecto se lleva a cabo en San Luis Potosí, México, y busca el fortalecimiento de lengua tének a través de la producción de recursos de audio que recuperan elementos de la oralidad contemporánea.

27 Febrero 2016

Tin kwenta (Acerca de) “in Tsalpadh t'ilab i mam”

Esta es la primera actualización escrita por nuestro proyecto beneficiario como parte de la iniciativa de microfondos para el activismo digital. Los beneficiarios escribirán artículos donde destaquen sus progresos. La...

28 Enero 2016

Rising Voices Da la Bienvenida a Cinco Nuevos Beneficiarios de Activismo Digital de Lenguas Indígenas

Rising Voices congratulates the five winners from Argentina, El Salvador, Mexico, Nicaragua that will receive microgrants and mentoring for their indigenous language digital activism projects.

7 Noviembre 2015

Propuesta: In tsalpadh t’ilab i mam

Recopilar en audio y/o video narraciones en comunidades Tének de San Luis Potosí, México, para poder difundirla en la radio comunitaria, además de publicarlos en sitios de internet (como youtube, SoundCloud) para que puedan tener acceso personas de diferentes estados de México (incluso otros países).